Ruske risanke

Naredite si učenje ruščine zabavno – z gledanjem risank. Kultne ruske risanke, мультфильмы ali мультики, kot jim pogosteje pravijo, so običajno kratke in tako primerne za premor med delom. Besedišče je blizu preprosti otroški govorici, junaki pa so, deloma tudi zaradi svojega načina govora, izredno prikupni in prisrčni.

Bitjece, ki je osvojilo rusko dušo

Čeburaška, bitjece z velikimi očmi in ušesi, doma v tropskem gozdu, se je skupaj z zabojem pomaranč nepričakovano znašla sredi Rusije in postala junak (герой) kultne serije risank, ki jih pozna vsak Rus in drugi narodi nekdanjega sovjetskega sveta.

Nikar se ne čudite, če boste v ruskih trgovinah našli njeno plišasto različico ali slikanico, ki je bila v šestdesetih letih navdih za risanko. Prav tako je zelo verjetno, da Rus v pogovor vključi šalo na temo priljubljenega junaka.

Vinni Puh ali Winnie Pooh?

Vinni Puh – da, prav tako se izgovori oziroma napiše ime priljubljenega medvedka (медвежонок) v ruski različici, v kateri ni rumen, temveč pošteno rjav. Toda enako obožuje med in želi svojim prijateljem najbolje, čeprav se mu to vedno ne posreči.

Če ameriško različico že poznate, vam bo učenje ruščine s to risanko veliko lažje, saj gre za iste zgodbe o prikupno nerodnem medvedku.

Alternativa Tom&Jerryju

Bolj hudomušna serija risank blizu ameriškemu Tom&Jerryju se imenuje Nu, pogodi!, kar bi lahko prevedli kot »Le čakaj!«. Glavna junaka sta Volk, Волк, in Zajec, Заяц.

Slednjega želi huliganski Volk, ki je povrh vsega še kadilec, uloviti, pogosto neuspešno. Priljubljenost serije kaže podatek, da so jo na ruski oziroma sovjetski televiziji predvajali skoraj 40 let.

Tečaj ruščine bi vam nedvomno pomagal pri odkrivanju bogatega zaklada ruskih risank, njihovega zanimivega besedišča in vpliva kultnih risank v ruski kulturi.